21.05.2018
Ложь – один из наиболее распространенных пороков современности. Лгут апостасийные СМИ, лжет телевидение, лжет радио и в общении друг с другом мы тоже часто слышим ложь и обман. Особенно пышным цветом ложь расцвела на Западе и, в частности, в его духовной сердцевине – Ватикане, где имеет давнюю историю.
Еще в первом тысячелетии властолюбие римских первосвященников заставило их принять ложную доктрину о том, будто они наместники Бога на земле, непогрешимы и призваны обладать всеми народами планеты. Эта первая ложь породила цепь других ложных тезисов, учений, лжедогматов и лжеканонов. Существуя на протяжении столетий в римской курии, ложь вошла в традицию Ватикана в виде двойных стандартов, оправдания опрометчивых слов римского понтифика, переиначивания истории и т. д. Примеров можно приводить множество, но мы остановится лишь на одном.
Папские историки и пропагандисты мифологизируют историю, подменяют исторические факты измышлениями, умалчивая о преступлениях предшественников или всячески сглаживая их и творя из них героев и мучеников. Да и почему бы им этого не делать? Ведь бумага все стерпит.
В частности, значительной мифологизации подверглась история освоения Ватиканом Японии. Достоверная история католической Японский миссии такова. Жившему в XVIв. Франциску Ксаверию, современнику и сподвижнику основателя ордена иезуитов Игнатия Лайолы удалось обратить в папизм японца Адзиро. При его помощи он проник в Японию и приобрел красноречием и показной набожностью «святому» престолу две тысячи японцев. Преемники его склонили к единомыслию с собой несколько дайме (князей), которые в лучших традициях инквизиции огнем и мечом «крестили» своих подданных. Но вскоре император запретил деятельность иезуитов. «Поворот в религиозной политике объяснялся прежде всего тем, что некоторые принявшие крещение дайме разрушали буддийские и синтоистские храмы и силой принуждали своих подданных принять новую веру. Такая позиция противоречила традиционной для японской культуры установке на веротерпимость… Среди других причин называются недовольство распространением [стараниями иезуитов] работорговли в Южной Японии» (Православная энциклопедия. Т. 21. М., 2009. С. 227).
Упоминаемые в энциклопедии причины не единичны. «Иезуиты, – пишет историк ордена аббат Рене Франсуа Гетте, принявший впоследствии Православие, – всячески восхваляли усердие, деятельность, мужество миссионеров своего ордена, их безкорыстие и все их апостольские добродетели» (Арх. Владимир Гетте. История иезуитов. М., 2016. С. 364–365). Далее автор, в то время еще не порвавший с папизмом, признает искренность и рвение в насаждении латинства среди японских язычников Франциска Ксаверия, которого римская курия беатифицировала (причислила к лику католических лжесвятых).
«Но истина вынуждает нас заявить, – продолжает далее он, – что эти мужи апостольские являлись как бы разведчиками, которых начальство ордена посылало вперед в неизвестные края; вслед за ними являлись иные люди, пожинавшие посеянное истинными миссионерами. Вторые посланцы были апостолами скорее торговли, чем Евангелия; они строили заведения, захватывали обширные земли, создавали разные коммерческие предприятия, накопляли богатства и доставляли ордену могущество, которым он слишком часто злоупотреблял» (Там же. С. 365).
Торговая конкуренция и послужила еще одной, весьма серьезной причиной возникновения гонений на католиков в Японии. Голландцы «и англичане, хотевшие вытеснить из Японии португальских и испанских купцов, пустили слух о большом заговоре против японского императора, якобы замышляемом миссионерами» (Там же. С. 373). В другом месте аббат Гетте более подробно останавливается на этом моменте: «С прибытием голландцев все иезуитские заведения и самое христианство вскоре уничтожились в Японии. Начальник голландской конторы представил императору подложные письма, якобы перехваченные, в которых излагался план заговора с целью передать всю страну в руки европейцев. Туземцы-христиане якобы участвовали в этом заговоре. В то время как развивались эти интриги, иезуиты спорили с одним могущественным придворным вельможею о богатом заведении, устроенном ими на острове Хумо. Вельможа поклялся быть в вечной вражде с ними и со всеми христианами». (Там же. С. 389).
Вместе с тем на изменение отношения к иезуитам повлияло и неосторожное признание капитана испанского корабля «Сан-Фелипе». Застигнутый штормом на пути с Филиппин в Мексику, он был принесен к японским берегам недалеко от города Урадо. В разговоре о здешним чиновником он обмолвился о том, что испанский король всегда направляет в новые края «миссионеров», для обращения их в свои колонии. Его слова быстро дошли до слуха императора и он сообразил, что иезуиты не столько миссионеры, сколько иностранные агенты и шпионы. После этого начались гонения на католиков.
«Вскоре после того, – продолжает аббат Гетте, – император издал указ об истреблении всех европейцев, кроме голландцев, и даже всех туземцев-христиан, которых он считал заговорщиками». (Там же). Несмотря на гонения, в Японии оставалось несколько десятков членов ордена иезуитов, которые собрали тридцатитысячную армию из своих последователей и подняли мятеж. «Они соединились, – повествует аббат Гетте, – и составили армию, имевшую на первых порах некоторый успех над императорскими войсками; но вскоре она была разбита. Образовалось нечто вроде инквизиции для разыскивания христиан, множество которых погибло в страшнейших пытках» (Там же. С. 389). Ватикан прославил участников мятежа, как «мучеников».
Аббат Гетте добавляет, что в «своих описаниях иезуиты приписывают одним себе всех мучеников. Это странное тщеславие не удивит знающих этих монахов. Однако они могут назвать по именам лишь немногих из своих братий» (Там же. С. 389–390).
Источником для сочинения аббата Гетте послужили: «Общая история Японии», составленная иезуитом Луи де Гусманом, «Мемория», представленная папе доминиканцем Диего Колладо, «История Евангельской проповеди в Японии» доминиканца Гиацинта Орфанеля и многие другие. Он упоминает также как недостоверный источник письма иезуитов, в которых те прославляют своих собратьев, как неустрашимых апостолов, которые «не заботились ни о своем здоровье, ни о каких бы то ни было удобствах жизни. Кальвинисты, англикане и туземцы преследовали, резали, отравляли, калечили их, но ничто не могло победить их мужества» (Там же. С. 367).
Посмотрим теперь, как современная ватиканская пропаганда раскрывает этот эпизод католической миссии на основании сообщения ресурса Седмица.ру.
В Нагасаки (Япония) открылся музей в память местных мучеников, которые погибли за католическую веру до официального признания христианства властями страны в 19 веке, сообщает christianpost.
Музей открылся в начале месяца в старинном храме Оура, и новость об этом важном событии распространило местное издание Japan Today. «Католическое архиепископство в Нагасаки отреставрировало здание бывшей Латинской семинарии и резиденцию епископов в помещениях старинного храма Оура, внесенного в списки национального и всемирного культурного наследия, и превратило его здание в музей, – сообщается в материале издания Japan Today. – Экспозиция нового музея повествует об истории христианства в Японии и ее непростых периодах. Она рассказывает о появлении в этих местах первых католических миссионеров, о времени подпольного исповедания веры и жестоких гонений на христианство со стороны властей».
Франциск Ксаверий (Francis Xavier) был первым христианским миссионером, прибывшим в Японию с Благой Вестью в 1549 году. Вскоре после объединения Японии, новые власти стали жестоко преследовать христиан. К примеру, в 1597 году в Нагасаки состоялась массовая казнь, когда было распято 26 христиан, в том числе шесть миссионеров и 20 японских прихожан. В 1962 году на месте казни был воздвигнут монумент, восславляющий их подвиг по случаю 100-летней годовщины их канонизации в качестве святых великомучеников.
Христиане в Японии подвергались самым изощренным мучениям за веру – об этом повествуют следственные документы из библиотеки Ватикана и его секретных архивов, в которых содержатся признания христиан, живших в Японии с 16 по 19 век и подвергавшихся преследованиям, пыткам и казням. Гонения были спровоцированы капитаном испанского судна, потерпевшего крушение на японском побережье: он хотел выслужиться перед правителями-сёгунами и сообщил им, что христианские миссионеры, живущие на островах, готовят вторжение европейских завоевателей. С этого момента и начались преследования. Христиан распинали, сжигали живьем и подвешивали в ямах с экскрементами, пытаясь сломить их дух и заставить отречься от веры.
Из содержания сообщений christianpost и Japan Today, которые приводит Седмица.ру, видно, что источником для них послужили как раз письма иезуитов, а не письмо к папе францисканца Сотелло замученного японцами или выше означенные историки Японской миссии, которых цитирует и на которых ссылается аббат Гетте. Но продолжим рассмотрение статьи из Седмица.ру.
Палачи придумали изощренный способ распознавания тайных христиан: они клали на землю образ Христа или Пресвятой Богородицы и заставляли подозреваемых его топтать. Если человек отказывался или колебался, это считалось доказательством вины.
Здесь мы должны немного прерваться и подробнее остановиться на этом эпизоде гонений. Сущая правда, что японцы применяли такой способ для распознавания католиков. Но далее благочестиво умалчивается о том, как отцы-иезуиты выходили из этого сложного положения. Действительно японский император издал закон, согласно которому все прибывшие в Японию европейцы должны были попирать ногами распятие. Голландцы, как протестанты-иконоборцы, без затруднения выполняли это требование. Продолжавшие вести торговлю иезуиты последовали их примеру. Ревностный католик, имевший возможность хорошо знать сообщаемые им факты, Мартэн, главный управляющий Индийской французской компании, живший в Пондишери оставил об этом следующее свидетельство: «Не знаю, простительно ли это народу, единственное божество которого торговля; но мне это кажется отвратительным со стороны иезуитов, которые, не решаясь выпустить из рук или отказаться от торговли, которой они всегда занимались в этом государстве, ежедневно прибывают сюда на голландских судах и, подобно голландцам, по прибытии бросают распятие на землю, плюют на него, топчут его ногами, полагая, что оскорбляют лишь металл, а не Того, Кто на нем изображен!... Я думал до сих пор, что все, что мне об этом рассказывали, просто ложь, придуманная каким-нибудь врагом ордена, и не хотел ничему верить, до тех пор пока достоверные свидетели не подтвердят истину столь ужасного факта. Я нашел этих свидетелей на самом месте, и все европейцы, как французы, так и голландцы, прожившие некоторое время в Японии, засвидетельствовали эти факты. Вот каковы эти мужи апостольские, труды которых так восхваляются в реляциях…» (Арх. Владимир Гетте. История иезуитов. М., 2016. С. 390–391).
Таким образом, в наше время заново творится история католической Японской миссии, в которой неудобная правда опускается и остается лишь один иезуитский миф, далекий от суровой реальности.
Дмитрий Мельников
Источник: Дух христианина
http://www.christian-spirit.ru
<-назад в раздел
«АПОСТОЛЫ СКОРЕЕ ТОРГОВЛИ, ЧЕМ ЕВАНГЕЛИЯ»: Подробности истории католической миссии в Японии
Ложь – один из наиболее распространенных пороков современности. Лгут апостасийные СМИ, лжет телевидение, лжет радио и в общении друг с другом мы тоже часто слышим ложь и обман. Особенно пышным цветом ложь расцвела на Западе и, в частности, в его духовной сердцевине – Ватикане, где имеет давнюю историю.
Еще в первом тысячелетии властолюбие римских первосвященников заставило их принять ложную доктрину о том, будто они наместники Бога на земле, непогрешимы и призваны обладать всеми народами планеты. Эта первая ложь породила цепь других ложных тезисов, учений, лжедогматов и лжеканонов. Существуя на протяжении столетий в римской курии, ложь вошла в традицию Ватикана в виде двойных стандартов, оправдания опрометчивых слов римского понтифика, переиначивания истории и т. д. Примеров можно приводить множество, но мы остановится лишь на одном.
Папские историки и пропагандисты мифологизируют историю, подменяют исторические факты измышлениями, умалчивая о преступлениях предшественников или всячески сглаживая их и творя из них героев и мучеников. Да и почему бы им этого не делать? Ведь бумага все стерпит.
В частности, значительной мифологизации подверглась история освоения Ватиканом Японии. Достоверная история католической Японский миссии такова. Жившему в XVIв. Франциску Ксаверию, современнику и сподвижнику основателя ордена иезуитов Игнатия Лайолы удалось обратить в папизм японца Адзиро. При его помощи он проник в Японию и приобрел красноречием и показной набожностью «святому» престолу две тысячи японцев. Преемники его склонили к единомыслию с собой несколько дайме (князей), которые в лучших традициях инквизиции огнем и мечом «крестили» своих подданных. Но вскоре император запретил деятельность иезуитов. «Поворот в религиозной политике объяснялся прежде всего тем, что некоторые принявшие крещение дайме разрушали буддийские и синтоистские храмы и силой принуждали своих подданных принять новую веру. Такая позиция противоречила традиционной для японской культуры установке на веротерпимость… Среди других причин называются недовольство распространением [стараниями иезуитов] работорговли в Южной Японии» (Православная энциклопедия. Т. 21. М., 2009. С. 227).
Упоминаемые в энциклопедии причины не единичны. «Иезуиты, – пишет историк ордена аббат Рене Франсуа Гетте, принявший впоследствии Православие, – всячески восхваляли усердие, деятельность, мужество миссионеров своего ордена, их безкорыстие и все их апостольские добродетели» (Арх. Владимир Гетте. История иезуитов. М., 2016. С. 364–365). Далее автор, в то время еще не порвавший с папизмом, признает искренность и рвение в насаждении латинства среди японских язычников Франциска Ксаверия, которого римская курия беатифицировала (причислила к лику католических лжесвятых).
«Но истина вынуждает нас заявить, – продолжает далее он, – что эти мужи апостольские являлись как бы разведчиками, которых начальство ордена посылало вперед в неизвестные края; вслед за ними являлись иные люди, пожинавшие посеянное истинными миссионерами. Вторые посланцы были апостолами скорее торговли, чем Евангелия; они строили заведения, захватывали обширные земли, создавали разные коммерческие предприятия, накопляли богатства и доставляли ордену могущество, которым он слишком часто злоупотреблял» (Там же. С. 365).
Торговая конкуренция и послужила еще одной, весьма серьезной причиной возникновения гонений на католиков в Японии. Голландцы «и англичане, хотевшие вытеснить из Японии португальских и испанских купцов, пустили слух о большом заговоре против японского императора, якобы замышляемом миссионерами» (Там же. С. 373). В другом месте аббат Гетте более подробно останавливается на этом моменте: «С прибытием голландцев все иезуитские заведения и самое христианство вскоре уничтожились в Японии. Начальник голландской конторы представил императору подложные письма, якобы перехваченные, в которых излагался план заговора с целью передать всю страну в руки европейцев. Туземцы-христиане якобы участвовали в этом заговоре. В то время как развивались эти интриги, иезуиты спорили с одним могущественным придворным вельможею о богатом заведении, устроенном ими на острове Хумо. Вельможа поклялся быть в вечной вражде с ними и со всеми христианами». (Там же. С. 389).
Вместе с тем на изменение отношения к иезуитам повлияло и неосторожное признание капитана испанского корабля «Сан-Фелипе». Застигнутый штормом на пути с Филиппин в Мексику, он был принесен к японским берегам недалеко от города Урадо. В разговоре о здешним чиновником он обмолвился о том, что испанский король всегда направляет в новые края «миссионеров», для обращения их в свои колонии. Его слова быстро дошли до слуха императора и он сообразил, что иезуиты не столько миссионеры, сколько иностранные агенты и шпионы. После этого начались гонения на католиков.
«Вскоре после того, – продолжает аббат Гетте, – император издал указ об истреблении всех европейцев, кроме голландцев, и даже всех туземцев-христиан, которых он считал заговорщиками». (Там же). Несмотря на гонения, в Японии оставалось несколько десятков членов ордена иезуитов, которые собрали тридцатитысячную армию из своих последователей и подняли мятеж. «Они соединились, – повествует аббат Гетте, – и составили армию, имевшую на первых порах некоторый успех над императорскими войсками; но вскоре она была разбита. Образовалось нечто вроде инквизиции для разыскивания христиан, множество которых погибло в страшнейших пытках» (Там же. С. 389). Ватикан прославил участников мятежа, как «мучеников».
Аббат Гетте добавляет, что в «своих описаниях иезуиты приписывают одним себе всех мучеников. Это странное тщеславие не удивит знающих этих монахов. Однако они могут назвать по именам лишь немногих из своих братий» (Там же. С. 389–390).
Источником для сочинения аббата Гетте послужили: «Общая история Японии», составленная иезуитом Луи де Гусманом, «Мемория», представленная папе доминиканцем Диего Колладо, «История Евангельской проповеди в Японии» доминиканца Гиацинта Орфанеля и многие другие. Он упоминает также как недостоверный источник письма иезуитов, в которых те прославляют своих собратьев, как неустрашимых апостолов, которые «не заботились ни о своем здоровье, ни о каких бы то ни было удобствах жизни. Кальвинисты, англикане и туземцы преследовали, резали, отравляли, калечили их, но ничто не могло победить их мужества» (Там же. С. 367).
Посмотрим теперь, как современная ватиканская пропаганда раскрывает этот эпизод католической миссии на основании сообщения ресурса Седмица.ру.
В Нагасаки (Япония) открылся музей в память местных мучеников, которые погибли за католическую веру до официального признания христианства властями страны в 19 веке, сообщает christianpost.
Музей открылся в начале месяца в старинном храме Оура, и новость об этом важном событии распространило местное издание Japan Today. «Католическое архиепископство в Нагасаки отреставрировало здание бывшей Латинской семинарии и резиденцию епископов в помещениях старинного храма Оура, внесенного в списки национального и всемирного культурного наследия, и превратило его здание в музей, – сообщается в материале издания Japan Today. – Экспозиция нового музея повествует об истории христианства в Японии и ее непростых периодах. Она рассказывает о появлении в этих местах первых католических миссионеров, о времени подпольного исповедания веры и жестоких гонений на христианство со стороны властей».
Франциск Ксаверий (Francis Xavier) был первым христианским миссионером, прибывшим в Японию с Благой Вестью в 1549 году. Вскоре после объединения Японии, новые власти стали жестоко преследовать христиан. К примеру, в 1597 году в Нагасаки состоялась массовая казнь, когда было распято 26 христиан, в том числе шесть миссионеров и 20 японских прихожан. В 1962 году на месте казни был воздвигнут монумент, восславляющий их подвиг по случаю 100-летней годовщины их канонизации в качестве святых великомучеников.
Христиане в Японии подвергались самым изощренным мучениям за веру – об этом повествуют следственные документы из библиотеки Ватикана и его секретных архивов, в которых содержатся признания христиан, живших в Японии с 16 по 19 век и подвергавшихся преследованиям, пыткам и казням. Гонения были спровоцированы капитаном испанского судна, потерпевшего крушение на японском побережье: он хотел выслужиться перед правителями-сёгунами и сообщил им, что христианские миссионеры, живущие на островах, готовят вторжение европейских завоевателей. С этого момента и начались преследования. Христиан распинали, сжигали живьем и подвешивали в ямах с экскрементами, пытаясь сломить их дух и заставить отречься от веры.
Из содержания сообщений christianpost и Japan Today, которые приводит Седмица.ру, видно, что источником для них послужили как раз письма иезуитов, а не письмо к папе францисканца Сотелло замученного японцами или выше означенные историки Японской миссии, которых цитирует и на которых ссылается аббат Гетте. Но продолжим рассмотрение статьи из Седмица.ру.
Палачи придумали изощренный способ распознавания тайных христиан: они клали на землю образ Христа или Пресвятой Богородицы и заставляли подозреваемых его топтать. Если человек отказывался или колебался, это считалось доказательством вины.
Здесь мы должны немного прерваться и подробнее остановиться на этом эпизоде гонений. Сущая правда, что японцы применяли такой способ для распознавания католиков. Но далее благочестиво умалчивается о том, как отцы-иезуиты выходили из этого сложного положения. Действительно японский император издал закон, согласно которому все прибывшие в Японию европейцы должны были попирать ногами распятие. Голландцы, как протестанты-иконоборцы, без затруднения выполняли это требование. Продолжавшие вести торговлю иезуиты последовали их примеру. Ревностный католик, имевший возможность хорошо знать сообщаемые им факты, Мартэн, главный управляющий Индийской французской компании, живший в Пондишери оставил об этом следующее свидетельство: «Не знаю, простительно ли это народу, единственное божество которого торговля; но мне это кажется отвратительным со стороны иезуитов, которые, не решаясь выпустить из рук или отказаться от торговли, которой они всегда занимались в этом государстве, ежедневно прибывают сюда на голландских судах и, подобно голландцам, по прибытии бросают распятие на землю, плюют на него, топчут его ногами, полагая, что оскорбляют лишь металл, а не Того, Кто на нем изображен!... Я думал до сих пор, что все, что мне об этом рассказывали, просто ложь, придуманная каким-нибудь врагом ордена, и не хотел ничему верить, до тех пор пока достоверные свидетели не подтвердят истину столь ужасного факта. Я нашел этих свидетелей на самом месте, и все европейцы, как французы, так и голландцы, прожившие некоторое время в Японии, засвидетельствовали эти факты. Вот каковы эти мужи апостольские, труды которых так восхваляются в реляциях…» (Арх. Владимир Гетте. История иезуитов. М., 2016. С. 390–391).
Таким образом, в наше время заново творится история католической Японской миссии, в которой неудобная правда опускается и остается лишь один иезуитский миф, далекий от суровой реальности.
Дмитрий Мельников
Источник: Дух христианина
http://www.christian-spirit.ru